Pop-Up Meetings
Talk: The dangers of AI in film dubbing
Photo from the time of dubbing "The Muppet Show," featuring (from left to right) French voice actors Pierre Tornade, Roger Carel, Micheline Dax, Francis Lax, and GĂ©rard Hernandez.
The Pop-Up Meetings are a bilingual (French/Dutch) event which objectives are to develop collaborations between the North and the South of the country and to support emerging talents.
In the digital age, artificial intelligence is redefining the contours of many industries, including the film dubbing industry, which seems to be generating as much enthusiasm as controversy. If AI replaces the voices of actors, our children will no longer hear human voices in cartoons, but the voices of robots, lacking any emotion or inventiveness.
This year, BRIFF and PlayRight are organising a round-table discussion bringing together leading figures from the French and Dutch dubbing industries to discuss the dangers and challenges facing film dubbing now and in the future as a result of the exponential development of artificial intelligence. A unique opportunity to exchange ideas on practices and solutions to preserve the integrity and quality of dubbing.
Panel members:
- Christian Martin - PlayRight
- Cedric Engels - CEO of the Sonhouse sound studio and author of the book De Kracht van Geluid
- Nathalie Stas - French voice of Asia Argento in The Heart Is Deceitful Above All Things and in Occhiali neri; French voice of Sara Beasley (Miranda Otto) in Unusual Suspects; one of the founding members of Belva (Belgian Voice Artists)
- Koen Van Impe - Flemish voice of Robotix (Jim Carrey) in Sonic the Hedgehog; Flemish voice of Gru (Steve Carrell) in Despicable Me
- Monia Douieb - French voice of Black Cindy in Orange is the New Black; French voice of Donna in the last season of Dr Who
Moderator:
- LoĂŻc Thaler - English and Dutch commercial voice-over: Amazon, Bol.com, Decathlon, Haribo, Unicef, ...